[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Сто фамилий

[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Сто фамилий

ОПИСАНИЕ: Сто фамилий (также «Все фамилии», «Фамилии ста семей», «Байцзяси́н») — рифмованный список китайских фамилий. Широко известен в Китае, так как служил учебным текстом для заучивания иероглифов наизусть. Создан в начале эпохи Северная Сун. Автор неизвестен. Вначале список состоял из 411 фамилий, затем был дополнен до 504, среди них состоящих из одного иероглифа — 444, из двух — 60. Считается, что первые четыре фамилии «Чжао, Цянь, Сунь, Ли» расположены в порядке, указывающем на правителей времен составления списка: Чжао — император Сун, Цянь — ван царства У-юэ, Сунь — жена вана Цяня, Ли — ван царства Южное Тан. Последовательность фамилий не отражает их реальную распространённость, а подобрана в соответствии с рифмой, лёгкостью произношения в составе списка. «Сто фамилий» наряду с «Тысячесловием» и «Троесловием» составляет тройку самых популярных мнемонических текстов для обучения грамоте и для запоминания иероглифов, сокращенно именуемую «Три, сто, тысяча».

Специальная программа о литературе Китая
Сегодня, 7 апреля в 17:00 на RADIO METRO 102.4 FM программа посвящена популярному произведению — «Сто фамилий» (также «Все фамилии», «Фамилии ста семей», «Байцзясин»)
Гость эфира: Иван Забашта — актёр театра и кино

Тема эфира: «Сто фамилий» — старинное собрание китайских наследственных имен

Иван Забашта
Иван Забашта

Иван Забашта — актёр театра и кино «Необходимо знать историю своей семьи и историю рода и фамилии, это фундамент для всего поколения. Рекомендую к прочтению».



АУДИОКНИГА https://disk.yandex.ru/d/sp0UCgccX9HvBw?w=1

Алина Перлова
Алина Перлова

Отзыв : Алина Перлова — переводчик, преподаватель китайского языка. » В китайской классической прозе людей часто пугает объем и обилие непонятных имен, которые приходится выписывать в тетрадочку, чтобы не запутаться. Поэтому для знакомства с китайской классикой я также рекомендую «Шесть записок о быстротечной жизни» Шэнь Фу. Эти записки – смесь автобиографии, бытописания и очаровательного путеводителя по средневековому Китаю. Очень затягивающее чтение в прекрасном переводе К.И. Голыгиной».

[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Троесловие Авторы:Ма Хайпэн, Пэн Сюэ, Цяо Жуйлин
[СПЕЦПРОЕКТ: Чтение китайской литературы синологами России] — Троецарствие
[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Сто фамилий
[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Словарь китайского гурмана Цуй Дайюань
[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Наставления младшим
[СПЕЦПРОЕКТ : Чтение китайской литературы синологами России] — Тридцать шесть стратагем
[СПЕЦПРОЕКТ] Чтение китайской классики китаеведами России — Путешествие на Запад
Литература Китая